Pages

Showing posts with label retratos. Show all posts
Showing posts with label retratos. Show all posts

Monday, 7 July 2014

Derivaciones del JKPP (2): Primeros Jueves / JKPP Offshoots (2): First Thursdays

First Thursday at Caixaforum
First Thursday at Caixaforum, by Sean Cronin
Una de las características de la Fiesta del Retrato organizada por Julia Kay es su capacidad de adicción. Una vez comienzas a dibujar caras, no puedes parar. Y aunque en estos momentos el grupo de Flickr ofrece una copiosa base de fotografías aportadas por sus más de 850 miembros, no tarda en surgir la necesidad de dibujar retratos del natural. / One of the main features of Julia Kay's Portrait Party is its addictive nature. Once you start to draw faces, you can't stop. And besides its rich pool of ref photos provided by more than 850 members, you soon feel the need to draw portraits from life.
 
La troupe at Caixa Forum for RPD and JKPP
La troupe at Caixa Forum, by Arturo Espinosa
En el caso de Barcelona, la actividad se extendió muy pronto más allá de lo virtual. En julio de 2011 se organizó un primer encuentro al que acudieron miembros del JKPP de Barcelona, otras ciudades españolas e incluso otros países. Durante un día nos dedicamos a dibujarnos unos a otros en la librería La Central de la calle Mallorca. Después, los barceloneses del JKPP nos quedamos con ganas de más y decidimos repetir la reunión una vez al mes, lo que dio lugar a las sesiones de los Primeros Jueves, que se han sucedido sin interrupción hasta el momento. / In Barcelona, the practice extended soon beyond the virtual sphere. In July 2011 we had a first meetup attended by JKPPers from Barcelona, other Spanish cities and even other countries. We spent one day portraying eachother in LaCentral bookshop. Following this, the organizers of the Barcelona meet decided to repeat the event in a smaller scale once a month, which led to the current First Thursday sessions.
 
Al principio continuamos viéndonos en la librería La Central de la calle Mallorca, un lugar muy agradable pero que tenía el inconveniente de que podía estar ocupado con presentaciones de libros. De ahí pasamos a la cafetería del CaixaFórum, donde nos hemos reunido durante más de un año y donde hemos tenido el placer de recibir las visitas de Maureen Nathan y de Sean Cronin. Además de permitirnos combinar la sesión con una visita a las exposiciones, el hecho de estar en plena cafetería daba pie a miradas curiosas, peticiones de retrato de los camareros y multitud de anécdotas. / At first we used to meet in the same bookshop. It was a nice place but sometimes it hosted book launches, so we eventually moved to the cafeteria of CaixaForum, where ve've received foreign visitors as Maureen Nathan or Sean Cronin. Besides allowing us to visit the center exhibitions, the use of the cafeteria was a source of inquisitive glances, portrait requests and many amusing anecdotes.
La mesa
Session at Joan Ramon's exhibition - La mesa, by Roberto Pla
En junio de 2013, coincidiendo con una exposición de Joan Ramon FarrPrimeros Juevesa el envailinga (si el primer jueves coincide con festivo) o de lugar de encuentro, el grupo JKPP pero que ne algé, la sesión se celebró en la biblioteca Jaume Fuster, en la plaza de Lesseps. En esta ocasión contamos también con la visita de Maureen Nathan, siempre bienvenida. Desde entonces los encuentros del JKPP se han sucedido en esta misma biblioteca, salvo el de marzo de 2014, cuando nos visitó Julia Kay y nos trasladamos puntualmente al espacio La Fontana. / In June 2013, on the occasion of an art exhibition of Joan Ramon FarrPrimeros Juevesa el envailinga (si el primer jueves coincide con festivo) o de lugar de encuentro, el grupo JKPP pero que ne algé, the session moved to the Plaza Lesseps library. This time we had again an always welcome visitor: Maureen Nathan. The First Thursday sessions have been celebrated in the library since then, excepting in March 2014, when we had Julia Kay with us and we moved to a different venue: Espai Jove La Fontana.
 
Special session of Retrats Primers Dijous, with the presence of Julia Kay.
Special session of Retrats Primer Dijous with the presence of Julia Kay, by Joan Ramon Farré

Los encuentros de los primeros jueves, además de ser útiles para practicar el retrato del natural, son una buena ocasión para conocer a otros aficionados al dibujo. Las sesiones han tenido gran éxito y el grupo ha ido ampliándose. A menudo han acudido amigos de amigos, que no siempre conocían el JKPP pero que en algunos casos han terminado incorporándose a él y comprobando personalmente su poder de enganche. / The First Thursday sessions, in addition of being useful to enjoy portraiture from life, are an opportunity to meet other sketchers. The event has been successful and the group has grown. The new participants didn't always know the JKPP group, but in many cases they have joined it and have had a first-hand experience of its addictive nature.


INFO: Las sesiones del Primer Dijous se celebran cada primer jueves de mes, entre las 18 h y las 21 h. Para posibles cambios de lugar de encuentro o de fecha (si cae en festivo), podéis consultar la página del grupo en Flickr o enviar vuestro email a Joan Ramon Farré para que os mande los recordatorios. / The portrait sessions are held every first Thursday. To keep track of possible changes of place or date, refer to the Flickr page or give your email to Joan Ramon Farré to be included in the mailing.
 

Enlaces relacionados / Related links
By Daniel Castro:
By Omara Igualdú:
By Roberto Pla:
By Shiem:
By Swasky:

Monday, 29 April 2013

Derivaciones del JKPP - JKPP offshoots (1)

Derivaciones del JKPP - JKPP offshoots

1. El grupo de autorretratos / The self-portraits group


El grupo de Flickr creado por Julia Kay en 2010 ha tenido un crecimiento espectacular (más de 750 miembros y casi 33.000 imágenes en el momento de redactar este post) y ha dado lugar a varias ramificaciones: desde la página y el grupo de Facebook hasta los encuentros a pequeña o gran escala en diferentes países, los grupos de Flickr creados por miembros del JKPP o el blog donde se publica este post. Todo ello refleja el entusiasmo suscitado por la idea de Julia y la fuerza inspiradora que comporta la posibilidad de retratarse unos a otros. / The Flickr group created by Julia Kay in 2010 has had a dramatic growth (more than 750 members and almost 33.000 artworks at the time of writing this post) and has led to several offshoots: from the Facebook page and group to the small and big meetups in different countries, the Flickr groups created by JKPP members or the blog where this text is posted. All of that reflects the excitement created by Julia's idea and the inspiring strength of mutual portraying.

En uno de los debates del JKPP, Julia explicaba: "Puse en marcha el JKPP en 2010, cuando mi proyecto personal de autorretratarme diariamente durante tres años se acercaba a su fin. [...] Pensé que sería divertido dibujar a otras personas antes de pasar a temas completamente  distintos, y quería celebrar no haber abandonado ni un solo día el proyecto de los autorretratos. Las dos ideas se fundieron en la creación del Julia Kay's Portrait Party: una fiesta de celebración, y otros artistas como tema en lugar de yo misma". / In a JKPP discuss, Julia said: "I started JKPP in 2010 when a personal project to draw myself every day for three years was winding to a close. [...] I thought it might be fun to draw a few people besides myself before moving on to other subjects entirely. And I wanted to celebrate not missing a day during my self-portrait project. These two notions came together when I started Julia Kay's Portrait Party - a party to celebrate, and other artists as subjects instead of myself."
JKPP Icon/logo
Emblema del JKPP, con autorretato de Julia Kay

En un interesante bucle, el proyecto de autorretrato de Julia dio lugar a un grupo de retratos mutuos, que a su vez ha generado un grupo deautorretratos en el que participan numerosos artistas. Esta es solo una de las derivaciones del JKPP, un grupo con tantas repercusiones que al cabo de solo tres años de vida se hace difícil describir su historia. / In an interesting loop, the auto-portrait project of Julia Kay led to the creation of a mutual portraying group, which in turn led to a well-attended auto-portrait group. This is one of the numerous spin-offs of JKPP, a group with so many implications than it's not easy to describe its three-year story.

Concretamente, el grupo de autorretratos se planteó como una continuación de la exposición de postales organizada por Jane Sherwood y MartinBeek. Al principio se trataba de que los miembros del JKPP enviaran por correo retratos y autorretratos para exhibirlos en el encuentro de Oxford de marzo de 2011, pero después la exposición ha tenido un largo periplo, ya que ha estado en Bexhill y St. Leonards (Reino Unido) en febrero de 2012 y de nuevo en Oxford en mayo de 2012, en noviembre de 2012 viajó a Pensacola (EE.UU.) y acaba de volver a cruzar el océano para exhibirse (ampliada con retratos de Norman Mallory, recientemente fallecido) en el encuentro que tendrá lugar en Oxford el 11 de mayo de 2013. / The self-portrait group was created as a continuation of the postcard exhibition organized by Jane Sherwood and Martin Beek. The initial idea was to send portraits and self-portraits of JKPP members to exhibit them at the Oxford meetup of March 2011, but the exhibition has made a long journey and has been present in Bexhill and St. Leonards (UK) in February 2012 and again in Oxford in May 2012, has travelled to Pensacola (USA) in November 2012 and has crossed the ocean again to be shown (extended with portraits of recently passed-away Norman Mallory) at the meetup that will take place in Oxford the 11th May 2013.

El grupo de autorretratos de Flickr se creó poco antes de la quedada de Barcelona de julio de 2011 pensando en los casos en que podía ser complicado trasladar o exhibir físicamente las postales. Es un grupo de Flickr abierto a todos los miembros del JKPP, en el que se pueden colgar hasta 5 autorretratos no fotográficos (se ha limitado el número para evitar un desequilibrio entre los JKPPeros más y menos activos), creados de preferencia (aunque no exclusivamente) a partir de las fotos que cada cual tiene como referencia en el grupo de Julia. Hasta el momento forman parte de él más de la mitad de los miembros del JKPP (413 en el momento de escribir este post), que en total han colgado más de 500 autorretratos. / The self-portraits group was created just before the Barcelona meetup of July 2011, for the cases where the transport or physical exhibition of postcards would not be possible. It's open to any JKPP member and it admits up to 5 non-photographic self-portraits (to avoid a bias among most and less active JKPPers), made mainly (but not exclusively) from the ref pics included in Julia's group. So far, more than a half of JKPP members belong to the group (413 people at the time of writing this post), and the pool includes more than 500 self-portraits.
week 13, selfportrait, repost for tryptic week
Autorretrato de Patricio Villarroel

Como administradora del grupo de autorretratos, el día de su creación avisé a todas las personas que en ese momento formaban parte del grupo de Julia y desde entonces he enviado regularmente invitaciones a los nuevos miembros. He intentado informar a todo el mundo, pero es posible que alguna persona se me haya pasado por alto. Si estáis en este caso y os interesa participar, podéis solicitar la inscripción desde la propia página del grupo o bien escribirme directamente. / As the group administrator, at the beginning I sent notice to all the people who belonged to Julia's group, and since then I've sent collective invitations to all the new JKPP members. I've tried to keep everyone informed, but I may have missed somebody! If you are in this case and you want to join the self-portraits group, you can ask for admission through the group page or send me a Flickrmail.

Como en el grupo de Julia Kay, cada participante es libre de escoger la técnica y el estilo de los trabajos que cuelga. El resultado es un conjunto variadísimo de autorretratos que se puede exhibir en cualquier tipo de actividad relacionada con el JKPP. Así, solo con un ordenador conectado a Internet y un proyector, todos los miembros del grupo de Julia pueden estar presentes en una actividad que quizá tiene lugar a miles de kilómetros de su casa, como si mandaran un saludo virtual a los asistentes. Es una forma más de ampliar la productiva comunicación entre todos los miembros del JKPP. / As in Julia Kay's group, each member can choose any technique or style for their artwork. The result is a rich pool of self-portraits than can be used for slideshows at any JKPP-related event. Thus, with a projector and a computer connected to the Internet, any JKPPer can be present at an event that may take place thousands of miles away, as saying a virtual hello to the participants. It's another way to extend the inspiring communication among all members of JKPP.

Created with Admarket's flickrSLiDR.